Návštěvník píše:Martin Kučera píše:existuji desitky protiprikladu, tedy knih, ktere se ocitly na pultech naprosto priserne prelozene. Stejne tak se da leckdy setkat s dost tristnimi pripady v oblasti DVD titulu.
To jsou podle mne vyjímky, které by měl přirozenou cestou eliminovat trh.
Mozna by mel, ale bohuzel se tak nedeje.
Martin Kučera píše:No fajn, a kdo je odpovedny zakaznikovi? Kupci knihy ci DVD, navstevnikovi kina. Vim zatim o jednom pripadu, kdy nakladatel priznal odpovednost za zmrseny preklad, stahl knihu z obehu, vydal ji v novem prekladu a kupcum prvniho vydani jejich exemplare na pozadani vymenil.
Uznávám, že přímo není odpovědný nikdo, a že je riziko jít na film, ale nemyslím si, že je vhodné řešit tuto odpovědnost právně. Fakticky mezičlánek ručí svou pověstí - nebezpečím ztráty zákazníků.
To ale ruci i meziclanky v pripade hmotnych vyrobku - kdyz budou prodavat sunt, riskuji ztratu zakazniku. Presto je v takovych pripadech zakaznik chranen taky zarucni lhutou a souvisejicimi mechanismy.
Ručit za to, že se spotřebiteli bude výrobek "líbit", že se bude "bavit", to už by byla snad příliš velká ochrana, ne? Už teď je konzument chráněn jak to jenom jde.
Ano? Jak a pred cim je konzument "umeleckeho dila" chranen?
Zákon chrání spotřebitele především před způbením škody vadou výrobku. Dovedeno do absurdna, pokud někdo u soudu prokáže, že tím, že byl film špatný, mu vznikla škoda (majetková či nemajetková újma), tak může dostat peníze zpět (a právo bude stát na hlavě jako občas v USA). Pokud se někdo pouze "nebaví", nemyslím si, že je šťastné řešit to právní cestou.
Netvrdim nic o reseni pravni cestou. Pouze zpochybnuji tezi, ktera tu zaznela, ze by autori meli byt chraneni lepe nez tvurci hmotnych veci, kdyz pritom (oni ci meziclanky) maji mensi zodpovednost za kvalitu vysledku nez v pripade hmotnych veci.
Mimochodem, co se tyce te majetkove ujmy - pokud jsem napriklad ochoten za kvalitne prelozeny roman autora XY dat Z Kc, ale mizenry preklad nechci ani zadarmo (akorat by mi zabiral misto), pak mi samozrejme zakoupenim zmrseneho prekladu vznikla skoda (prisel jsem o penize zaplacene za neco, co nechci).