Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Zahraniční odbor komunikuje s dalšími členy mezinárodního Pirátského hnutí, zejména přináší v zahraničí osvědčené nápady do strany, vypracovává společný postup při projednávání mezinárodních problémů.

Moderátor: Zahraniční

Uživatelský avatar
next_ghost
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 3239
Registrován: 21 dub 2009, 18:03
Profese: programátor
Dal poděkování: 473 poděkování
Dostal poděkování: 1741 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od next_ghost »

V diskuzi pod článkem o uniklém draftu autorského zákona se objevil nápad, že by se tenhle článek měl přeložit do angličtiny a rozeslat do světa. Podle mě by trocha mezinárodní ostudy českému ministerstvu kultury jedině prospěla, takže jsem překladu článku založil dokument ve wiki zahraničního odboru.

Mimochodem to "mrvou literou" v úplně poslední větě článku je překlep, nebo je to záměr? Jestli je to překlep, tak hlasuji pro to, aby se neopravoval :lol:

Chceš, aby organizace fungovala? Komunikuj!
Česká pirátská strana: Neškodná.

Uživatelský avatar
Mikulas.Ferjencik
Příspěvky: 14833
Registrován: 24 dub 2009, 00:25
Profese: Asistent předsedy poslaneckého klubu
Bydliště: Praha Vršovice
Dal poděkování: 3352 poděkování
Dostal poděkování: 6235 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od Mikulas.Ferjencik »

když uděláš hrubej překlad, tak to zkorekturuju.

Člen s omezenými právy v důsledku neoprávněné realizace volebních výdajů

Tomas.Duda
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 57
Registrován: 07 srp 2009, 19:14
Profese: student
Bydliště: Broumov

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od Tomas.Duda »

Pravda, to mě nenapadlo napsat to do ZO :)
Uživatelský avatar
next_ghost
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 3239
Registrován: 21 dub 2009, 18:03
Profese: programátor
Dal poděkování: 473 poděkování
Dostal poděkování: 1741 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od next_ghost »

Mikulas Ferjencik píše:když uděláš hrubej překlad, tak to zkorekturuju.
Můžeš začít s korekturou první části článku.
Tito uživatelé poděkovali autorovi next_ghost za příspěvek:
V__

Chceš, aby organizace fungovala? Komunikuj!
Česká pirátská strana: Neškodná.

Uživatelský avatar
Mikulas.Ferjencik
Příspěvky: 14833
Registrován: 24 dub 2009, 00:25
Profese: Asistent předsedy poslaneckého klubu
Bydliště: Praha Vršovice
Dal poděkování: 3352 poděkování
Dostal poděkování: 6235 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od Mikulas.Ferjencik »

Zítra dopoledne se na to vrhnu.

Člen s omezenými právy v důsledku neoprávněné realizace volebních výdajů

Uživatelský avatar
Filip.Krska
Člen KS Vysočina
Příspěvky: 2886
Registrován: 03 črc 2009, 13:10
Profese: Ing-principál produktových zážitků FLOSS
Bydliště: Třebíč, Kubišova 1169/3
Dal poděkování: 6772 poděkování
Dostal poděkování: 1022 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od Filip.Krska »

OFFTOPIC[quote="next_ghost"]Mimochodem to "mrvou literou" v úplně poslední větě článku je překlep, nebo je to záměr? Jestli je to překlep, tak hlasuji pro to, aby se neopravoval :lol:[/quote]

Projizdel jsem to samozrejme spellcheckerem a letmym pohledem, mrva je holt ve slovniku :).

EDIT: tak to jsem ani odhalit nemohl, mrva je na PN a ne v TZ :).
Evangelista Festivalu svobodných filmů

Jabber status: Obrázek :: Git :: libre.fm :: ♡ Copyheart
Uživatelský avatar
Martin.Broz
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 9429
Registrován: 08 črc 2009, 12:40
Profese: SMRT MODERACI
Bydliště: Internet
Dal poděkování: 433 poděkování
Dostal poděkování: 1155 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od Martin.Broz »

Opraveno. Diks.
Uživatelský avatar
next_ghost
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 3239
Registrován: 21 dub 2009, 18:03
Profese: programátor
Dal poděkování: 473 poděkování
Dostal poděkování: 1741 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od next_ghost »

Martin Broz píše:Opraveno. Diks.
Že já rači nemlčel... :cry:

Mimochodem, nechtěl bys k tomu nakreslit komix? 4 postavy: Zákazník, mediální průmysl, OSA a autor. Mediální průmysl od zákazníka přebírá obrovský pytel peněz. OSA od mediálního průmyslu dostává menší pytlík peněz a hází otrhanému autorovi do klobouku drobné. Nadpis: Když autorské svazy píšou zákony

Chceš, aby organizace fungovala? Komunikuj!
Česká pirátská strana: Neškodná.

Uživatelský avatar
Martin.Broz
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 9429
Registrován: 08 črc 2009, 12:40
Profese: SMRT MODERACI
Bydliště: Internet
Dal poděkování: 433 poděkování
Dostal poděkování: 1155 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od Martin.Broz »

Provedu.
Uživatelský avatar
next_ghost
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 3239
Registrován: 21 dub 2009, 18:03
Profese: programátor
Dal poděkování: 473 poděkování
Dostal poděkování: 1741 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: Překlad zprávy z PN o AutZ do angličtiny

Příspěvek od next_ghost »

Za mě je překlad hotový, ale ty kusy právničtiny nejspíš budou potřebovat pořádnou kontrolu.

Chceš, aby organizace fungovala? Komunikuj!
Česká pirátská strana: Neškodná.

Zamčeno

Zpět na „Zahraniční odbor“