Stránka 3 z 4

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 17 lis 2013, 20:09
od Jiri.Ulip
Cau,
z prekladem vam asi nakonec moc nepomuzu, protoze jsem se zapojil do urgentnejsich prekladu veci pro volby do EU. Nicmene jsem mluvil se svou manzelkou, ktera se znovu vrhla na studium, a ma delat v ramci seminarky na LaTex sazbu ceho si vybere. Nez delat neco nahodneho, tak by mohlo udelat sazbu Swarmwise. Co vy na to?

Jirka

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 17 lis 2013, 22:52
od Ariana Wendy ČernýHabr
Ahoj Jirko, můžeš mi prosím přeposlat soukromou zprávu na můj mail vendula.habrova@email.cz? Děkuji moc. Mám momentálně problém s přihlášením na pirátské fórum. Zatim ahoj :-)

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 08 pro 2013, 17:18
od next_ghost
Pátá kapitola je přeložená, příští víkend udělám korekturu a zase to vydám na http://cs.falkvinge.net

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 08 led 2014, 23:36
od next_ghost
Šestá kapitola je přeložená, o víkendu udělám korekturu a vydám to na http://cs.falkvinge.net/.

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 23 úno 2014, 16:51
od next_ghost
Sedmá kapitola je konečně přeložená, příští víkend udělám jako vždy korekturu a vydám to na http://cs.falkvinge.net/.

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 30 bře 2014, 17:46
od next_ghost
Osmá kapitola je přeložená, příští víkend udělám zase korekturu a vydám to na http://cs.falkvinge.net/.

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 08 kvě 2014, 20:43
od next_ghost
Devátá kapitola je hotová. Zbývá ještě poslední kapitola, pak aktualizace prvních 4 kapitol podle nové verze originálu, ještě jedno kolo korektury, vysázení a překlad bude konečně hotový.

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 01 čer 2014, 17:33
od next_ghost
Poslední kapitola je přeložená. Příští víkend to vydám na http://cs.falkvinge.net/, pak aktualizuji překlad kapitol 1-4 podle nové verze originálu, udělám druhé kolečko korektury, aby se ten překlad ještě trochu víc sjednotil, a může se to vysázet do finální podoby.

Uvítám jakoukoliv pomoc s korekturou kapitol 5-10. V překladu je pořád spousta míst, kde nejsem spokojený s výsledkem.

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 02 čer 2014, 03:21
od Ivan.Sirko
Děkuji Nexte za skvělou prace. To mne natchlo přeložit tvůj překlad do ukrajinštiny a ruštiny, snad mne i pomůžeš radou jak na to použit BABEL ;)

Re: [EN->CZ] Swarmwise

Napsal: 02 čer 2014, 18:01
od next_ghost
Ivan Sirko píše:Děkuji Nexte za skvělou prace. To mne natchlo přeložit tvůj překlad do ukrajinštiny a ruštiny, snad mne i pomůžeš radou jak na to použit BABEL ;)
Návod k použití Babelu je na jeho hlavní stránce. Swarmwise je ale tak náročný text (hlavně na přesnost významu), že překládat jiný překlad opravdu není dobrý nápad. Mnohem rozumnější je použít jiné překlady jen jako referenci pro překlad z originálu. Na Babel ti můžu nahrát anglickou verzi kapitol 5-10, kapitoly 1-4 mám přeformátované jen ze staré verze originálu. Český překlad ještě není definitivní a kapitoly 1-4 jsou přeložené podle staré verze.