CryptoParty Handbook Translation Team

Moderátoři: Vedoucí centrálních orgánů, Republikové předsednictvo - asistenti, Personální odbor - celý

Pravidla fóra
Úkoly nyní postupně převádíme do nového specializovaného systému Úkoly. Nové úkoly prosím dávejte přímo tam. Diskuse k úkolům je tam také možná, pouze musíte být přihlášeni. Jakmile dojde k odladění nového systému a převedení veškerých úkolů, bude toto fórum uzavřeno, archivováno a zrušeno.
Děkujeme za pochopení.

Zajímavé články k překladu se objevují na fóru tady.
Adam.Skorepa
Příznivec Pirátů – Středočeský kraj
Příspěvky: 4726
Registrován: 27 dub 2009, 20:50
Profese: živnostník
Dal poděkování: 851 poděkování
Dostal poděkování: 6848 poděkování

CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Adam.Skorepa »

Milý, ba nejmilejší ZO!

13.11.2012 proběhla v Praze první česká CryptoParty, po jejímž skončení jsem se definitivně rozhodl pustit se do překladu Příručky CryptoParty. Žel, ta kniha má 393 stran a přestože má velká písmena i široké řádkování, je to stále moc velký kusanec práce pro jednoho člověka. Proto bych chtěl členy ZO, ale i další anglicky hovořící členy i příznivce, přizvat na spolupráci na tomto překladu.
Příručka ke stažení
Příručka k prohlédnutí online

Čím se může tato příručka stát přínosem pro Piráty? Je to ucelený materiál o základech šifrované komunikace, který vznikl díky nově se rozmáhajícímu decentralizovanému hnutí CryptoParty (článek na PN jste už možná četli). Publikován je pod licencí CC-BY-SA 4.0 a jeho český ekvivalent zatím není dostupný. Přeložením tohoto díla získáme:
a) učebnici kryptografických základu, kterou můžeme šířit a tím kromě jejího obsahu rozšiřovat povědomí o způsobech obcházení cenzury i o faktu, že cenzura a sledování již jsou implementovány
b) vděk voličů a sympatizantů, protože budeme mít užitečný výstup, který vznikl "z lidu pro lid"
c) (samo)organizační platformu pro příznivce, která může suplovat roli nefunkční Černé perly, protože si bude "žít vlastním životem" (tohoto bodu docílíme častým pořádáním CryptoParty, což - nejméně v Praze - je v plánu)
d) záminku ke svolání tiskové konference k aktraktivnímu tématu
e) e jako EGO ;-) - bude to malý zářez, kterým se bude moci ZO pochlubit mezi svými zahraničními kolegy

Jak zorganizovat co nejrychlejší a nejefektivnější překlad? Můj návrh je:
a) rozdělit Příručku na dvě části, z nichž druhá vyjde s určitou prodlevou (tím si i vybudujeme zvědavé publikum)
b) jednotliví překladatelé si vyberou kapitoly (nebo podkapitoly), jejichž obsahu rozumí nebo je zajímá (každý překládá lépe, když ho daný text baví)

Zatím jsem přeložil první kapitolu, což je obecné představení CryptoParty a několik tipů pro její organizaci. Nepřekládal jsem všechny vtípky a narážky, tihle hacktivisté jsou vážně drzá verbež. :-) Upozorňuji, že následující překlad je pracovní a ještě ho plánuji učesat:
http://piratepad.net/cryptopartycs
Zároveň jsem vytvořil seznam kapitol a jejich překladatelů, prosím dobrovolníky, aby se mi tam přihlásili. Chci také požádat Ondřeje Profanta, zdali by se doplnil ke kapitolám o Heslech a Bezpečném procházení Internetu, které jsou obsahově totožné s jeho přednáškou:
http://piratepad.net/cryptopartycsorg

Deadline pro překlad první části bych stanovil na 31.12.2012, druhá část by měla být hotová nejpozději o měsíc později. Myslím, že je v našich silách to zvládnout.
Tito uživatelé poděkovali autorovi Adam.Skorepa za příspěvky (celkem 7):
Dalibor.Zahora, Ivan.Sirko, Jan.Kochert, Ondrej.Profant, Lukas.Findeis, Josef.Kadlecek, Filip.Krska
Author Sensei Tyrant Pervert
Uživatelský avatar
Ondrej.Profant
Technický odbor
Příspěvky: 7962
Registrován: 22 dub 2009, 23:55
Profese: Náměstek člena vlády
Bydliště: Praha 8
Dal poděkování: 15004 poděkování
Dostal poděkování: 8366 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Ondrej.Profant »

Bylo mi řečeno, že se zde mám přihlásit. Hlásím se.
Tito uživatelé poděkovali autorovi Ondrej.Profant za příspěvek:
Tomas.Vymazal

profant.eu
náměstek vicepremiéra pro digitalizaci
vedoucí resortních týmů Informatika

Uživatelský avatar
next_ghost
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 3239
Registrován: 21 dub 2009, 18:03
Profese: programátor
Dal poděkování: 1433 poděkování
Dostal poděkování: 5131 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od next_ghost »

S takhle velkým překladem nemá cenu začínat, dokud TO konečně nenainstaluje můj DokuWiki plugin na organizaci překladů. Až se TO konečně rozhoupe, tak se mnou můžete počítat jak do překladu, tak do korektury.
Tito uživatelé poděkovali autorovi next_ghost za příspěvek:
Tomas.Vymazal

Chceš, aby organizace fungovala? Komunikuj!
Česká pirátská strana: Neškodná.

Uživatelský avatar
Josef.Kadlecek
Člen KS Praha
Příspěvky: 2134
Registrován: 01 čer 2010, 21:17
Profese: revizní technik elektro, energetik
Bydliště: Bráník, Příkrá x U Háje, dřevěný domeček, P4
Dal poděkování: 1916 poděkování
Dostal poděkování: 1775 poděkování

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Josef.Kadlecek »

next_ghost píše:...DokuWiki plugin na organizaci překladů. Až se TO konečně rozhoupe, tak se mnou můžete počítat jak do překladu, tak do korektury.
Jak se zdá, věc se posunula
Existuje princip: je hrází pro jakékoli informace, odolává všem argumentům a úspěšně drží lidi ve věčné ignoranci: zavrhnout věc ještě před prozkoumáním
Herbert Spencer, 1820-1903 https://cs.wikipedia.org/wiki/Herbert_Spencer
Za sebe - mám vás všecky rád. Akorát před fanatickými "souložníky teoretiky" mě i u Pirátů naučilo se už mít na pozoru.
Neomylné lidi bez váhání devitalizovat!
Adam.Skorepa
Příznivec Pirátů – Středočeský kraj
Příspěvky: 4726
Registrován: 27 dub 2009, 20:50
Profese: živnostník
Dal poděkování: 851 poděkování
Dostal poděkování: 6848 poděkování

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Adam.Skorepa »

Hlásím, že věc se posunula, překlad první části bude skutečně hotov během zítřka (pak to ještě zrediguji a udělám z toho pdf). Děkuji Janu Kochertovi a Cthulhu za pomoc. Rovněž bych rád osvěžil toto podání, protože by mi pomohlo, kdyby se přihlásili další dobrovolníci pro překlad druhé části.
Tito uživatelé poděkovali autorovi Adam.Skorepa za příspěvky (celkem 5):
Vaclav.Malek, Dalibor.Zahora, Vojtech.Pikal, Ondrej.Profant, Filip.Krska
Author Sensei Tyrant Pervert
Uživatelský avatar
Vojtech.Pikal
Administrativní odbor
Příspěvky: 26151
Registrován: 19 srp 2010, 23:45
Profese: politik, informatik
Bydliště: Olomouc
Dal poděkování: 36900 poděkování
Dostal poděkování: 30038 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Vojtech.Pikal »

Zkus si požádat v příslušných úkolech, nebo tě tam můžu rovnou celého přesunout: preklady-f500/

Profil, Vedoucí AO; KaS, ZO; vedoucí MRT Demokracie v rezignaci
„Nakonec vám budou vládnout ti nejneschopnější z vás. To je trestem za neochotu podílet se na politice.“*
Podporuji myšlenky.

Adam.Skorepa
Příznivec Pirátů – Středočeský kraj
Příspěvky: 4726
Registrován: 27 dub 2009, 20:50
Profese: živnostník
Dal poděkování: 851 poděkování
Dostal poděkování: 6848 poděkování

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Adam.Skorepa »

Subfórum Překladů bude pro tento projekt asi vhodnější místo než podatelna. Prosím tedy o přesun celého vlákna.
Author Sensei Tyrant Pervert
Uživatelský avatar
Vojtech.Pikal
Administrativní odbor
Příspěvky: 26151
Registrován: 19 srp 2010, 23:45
Profese: politik, informatik
Bydliště: Olomouc
Dal poděkování: 36900 poděkování
Dostal poděkování: 30038 poděkování
Kontaktovat uživatele:

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Vojtech.Pikal »

Přesunuto, můžeš se rovnou mrknout, jestli se tu můžeš zamknout.

Profil, Vedoucí AO; KaS, ZO; vedoucí MRT Demokracie v rezignaci
„Nakonec vám budou vládnout ti nejneschopnější z vás. To je trestem za neochotu podílet se na politice.“*
Podporuji myšlenky.

Uživatelský avatar
Pavel.Moravec
Návštěvník – nepatří k Pirátům
Příspěvky: 2764
Registrován: 27 dub 2011, 17:25
Profese: IT
Bydliště: Brno Bystrc
Dal poděkování: 12424 poděkování
Dostal poděkování: 5915 poděkování

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Pavel.Moravec »

Adam Skorepa píše:Hlásím, že věc se posunula, překlad první části bude skutečně hotov během zítřka (pak to ještě zrediguji a udělám z toho pdf). Děkuji Janu Kochertovi a Cthulhu za pomoc. Rovněž bych rád osvěžil toto podání, protože by mi pomohlo, kdyby se přihlásili další dobrovolníci pro překlad druhé části.
Hlásím se na překlad, tak 20 - 30 stránek bych měl kapacitu zvládnout.
Tito uživatelé poděkovali autorovi Pavel.Moravec za příspěvky (celkem 2):
Adam.Skorepa, Vojtech.Pikal
Bývalý správce @PiratiJMK i @PiratePartyCZ, bývalý člen KK.
Adam.Skorepa
Příznivec Pirátů – Středočeský kraj
Příspěvky: 4726
Registrován: 27 dub 2009, 20:50
Profese: živnostník
Dal poděkování: 851 poděkování
Dostal poděkování: 6848 poděkování

Re: CryptoParty Handbook Translation Team

Příspěvek od Adam.Skorepa »

Výborně. Podívej se do seznamu a vyber si kapitolu, kterou by Tě bavilo překládat.
Author Sensei Tyrant Pervert
Odpovědět

Zpět na „Překlady“